See cach on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Allentiac", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SAI-ALL:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SAI-ALL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "ca", "3": "ch", "glosa": "tú", "leng": "sai-all", "texto-sufijo": "sufijogenitivo" }, "expansion": "De ca (\"tú\") y el sufijo -ch", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De ca (\"tú\") y el sufijo -ch.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Allentiac", "lang_code": "sai-all", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "cachach" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.", "a": "Luis de Valdivia", "c": "libro", "capítulo": "Padre Nuestro", "fc": "2017-5-30", "fecha": "1607", "l": "Lima", "páginas": "2", "trad": "Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno.", "título": "Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues", "u": "https://archive.org/stream/doctrinachristia00vald#page/n3/mode/2up" }, "expansion": ":*Ejemplo: Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.→ Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno.Luis de Valdivia. Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues. Capítulo Padre Nuestro. Página 2. Lima, 1607.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Luis de Valdivia. Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues. Capítulo Padre Nuestro. Página 2. Lima, 1607.", "text": "Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.", "translation": "→ Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno." } ], "glosses": [ "Tu, su. Adjetivo posesivo de segunda persona singular." ], "id": "es-cach-sai-all-adj-Om56Xw92", "sense_index": "1" } ], "word": "cach" }
{ "categories": [ "Allentiac", "SAI-ALL:Adjetivos", "SAI-ALL:Palabras sin transcripción fonética" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "ca", "3": "ch", "glosa": "tú", "leng": "sai-all", "texto-sufijo": "sufijogenitivo" }, "expansion": "De ca (\"tú\") y el sufijo -ch", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De ca (\"tú\") y el sufijo -ch.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Allentiac", "lang_code": "sai-all", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "cachach" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.", "a": "Luis de Valdivia", "c": "libro", "capítulo": "Padre Nuestro", "fc": "2017-5-30", "fecha": "1607", "l": "Lima", "páginas": "2", "trad": "Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno.", "título": "Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues", "u": "https://archive.org/stream/doctrinachristia00vald#page/n3/mode/2up" }, "expansion": ":*Ejemplo: Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.→ Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno.Luis de Valdivia. Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues. Capítulo Padre Nuestro. Página 2. Lima, 1607.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Luis de Valdivia. Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la ciudad de S. Iuan de la Frontera, con vn Confeſſonario, Arte, y Bocabulario breues. Capítulo Padre Nuestro. Página 2. Lima, 1607.", "text": "Cach hene lpucaxetamten. Cach reyno cuchaxtayacten.", "translation": "→ Sanctificado sea el tu nombre. Venganos el tu reyno." } ], "glosses": [ "Tu, su. Adjetivo posesivo de segunda persona singular." ], "sense_index": "1" } ], "word": "cach" }
Download raw JSONL data for cach meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cach" ], "section": "Allentiac", "subsection": "adjetivo", "title": "cach", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cach" ], "section": "Allentiac", "subsection": "adjetivo", "title": "cach", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "cach" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "cach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.